6.東施效顰

Dongshi Imitates Eyebrows Knitting

    Xishi, known for her peerless beauty, was beset by some sort of heart trouble, and so she was often seen knitting her brows and walking with a hand on her chest.

    Now there was an ugly woman in the neighborhood who one day saw Xishi in the village street.  In admiration she returned home determined to imitate Xishi's way of walking and mannerisms.  But this only increased her ugliness.  So much so that every-time she walked abroad the rich would shut their doors tight and disdain to come out, while the poor with their wives and children would avoid her and quickly turn their steps away.

    Alas, that woman mistook frowning for something invariably beautiful, and was unaware that it only adds beauty to a real beauty.

Zhuangzi

 

    西施病心而顰其里,其里之醜人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。

    彼知顰美而不知顰之所以美。

《莊子•天運》