英文考題 (猜猜他的中文意思)
  最下有翻譯..可是請先不要看...自己先翻翻看...

 

              One in the lake, body isn't myself.             
                    Only two words live in the  world.
          
   
One is love; One is  justice.
       
        Your hands are  like my sky.
                   
My love is  only giving to you.
           
  Our  hearts never part forever.
       
      Man isn't fear with low background,
     
        Real man's goal is success.
          
   Our fate is doomed prelife.
     
        Our love finish this present life.
       
         Hand in hand,
Hearts are together.
          
  
Take the good chance,
    
        
Like dragon fly to the sky.

 

 

啥!看嘸?這麼流行的歌曲也不知道???
  沒知識也要有常識,沒常識也要常看電視,沒電視的話..

看解釋...                anyway,翻成中文給你看!

 

飛龍在天Flying Dragon In The Sky

One in the lake, body isn't myself.

人在江湖,身不由己 

Only two words live in the  world.

人生在世只有兩字

One is love; One is  justice.

一字情,一字義

Your hands are  like my sky.

你的手親像我的天

My love is  only giving to you.

我的愛只乎一個你

Our  hearts never part forever.

咱的心永遠永遠不分開

Man isn't fear with low background,

好男兒不怕出身低

Real man's goal is success.

男子漢志在出頭天

Our fate is doomed prelife.

咱的緣前世就註定

Our love finish this present life.

咱的愛今生來完成

Hand in hand, Hearts are together.

手牽手.心逗陣

 Take the good chance,

把握好時機

Like dragon fly to the sky.

親像飛龍飛上天


"Flying Dragon In The Sky"


Once in the lake, body doesn't belong to me.
There are only two words remained in the  world.
One is love; One is  justice.
Your hands like my sky.
My love will only give to you.
Our  hearts would never part.
Man won't fear with low background,
Real man's goal is success.
Our fate is doomed prelife.
Our love will continue in this life.
Hand in hand, Hearts are together.
Catch the great chance,
Like a dragon flying to the sky.

by : Chun Kit Yeung